Lettre de Juliette Drouet à Victor Hugo, 4 novembre jeudi 11h1/2 du matin 1847

Zoom
4 visuels Voir
CC0Télécharger
Lettre de Juliette Drouet à Victor Hugo, 4 novembre jeudi 11h1/2 du matin 1847
CC0 Paris Musées / Maisons de Victor Hugo Paris-Guernesey
X
Zoom
CC0 Paris Musées / Maisons de Victor Hugo Paris-Guernesey
X
Zoom
CC0 Paris Musées / Maisons de Victor Hugo Paris-Guernesey
X
Zoom
CC0 Paris Musées / Maisons de Victor Hugo Paris-Guernesey
X
Zoom
Autres visuels (4)
Lettre de Juliette Drouet à Victor Hugo, 4 novembre jeudi 11h1/2 du matin 1847
Drouet, Juliette (Julienne Gauvain, dite)
Datation
En 1847
Musée
Maison de Victor Hugo - Hauteville House
Auteur(s)
Drouet, Juliette (Julienne Gauvain, dite) (Fougères, 10–04–1806 - Paris, 11–05–1883), auteur du texte
Dates
En 1847
Datation en siècle
Type(s) d'objet(s)
Dénomination(s)
Numéro d’inventaire
a9009
Lettre de Juliette Drouet à Victor Hugo, 4 novembre jeudi 11h1/2 du matin 1847

Informations détaillées

Auteur(s)
Drouet, Juliette (Julienne Gauvain, dite) (Fougères, 10–04–1806 - Paris, 11–05–1883), auteur du texte
Date de production
En 1847
Datation en siècle
Type(s) d'objet(s)
Dénomination(s)
Dimensions - Oeuvre:
  • Hauteur : 20.9 cm
  • Largeur : 13.2 cm
Description

4 Feuillets

Marques, inscriptions, poinçons
Inscription - 4 novembre [1847], jeudi, 11 h. ½ du matinJ’irai te chercher tantôt, n’est-ce pas mon cher petit homme ? C’est là-dessus que je compte pour me rabibocher un peu de mes longues journées de silence et de mes longues nuits de rien du tout. Et puis, je verrai CELESTE ! Tout cela me rend le brouillard moins épais et le froid moins pénétrant. Fichtre on se réchaufferait à moins. Cependant il va falloir que je m’occupe sérieusement tout de suite d’un petit supplémenta de manteau doublé et ouatéb pour les jours où je n’aurai pas cette bouillante compensation. D’abord je ne peux pas m’en passer et je suis déjà en retard avec les traditions, les baromètres et ma propre peau qui se [bleuit ?] et se racornitc malgré que j’en aie. S’il le faut j’emploierai pour cela l’argent que je destinais aux tapisseries. Tu me le rendras plus tard quand tu seras riche, c’est-à-dire bientôt. J’ai confiance en toi. En attendant je trouverais très stupide de souffrir du froid quand je peux faire autrement. Aujourd’hui, pas plus tard, si je suis prête de bonne heure j’emporterai tous mes brimborions pour les faire estimer. N’est-ce pas que j’aurai raison ? En attendant, je te baise un peu plus que partout et je t’adore.JulietteMVH, α 9009Transcription de Nicole Savya) « suplément ».b) « ouatté ».c) « raccornit ».
Mode d'acquisition
Nom du donateur, testateur, vendeur
Date d’acquisition
16061976
Numéro d’inventaire
a9009

Indexation

Datation en siècle

Type(s) d'objet(s)

Dénomination(s)

Retour vers le haut de page